音响论坛 门户 技术 音响 查看内容

电影实践:时间与空间的表达方式

2012-4-12 03:10| 发布者: admin| 查看: 334| 评论: 0|原作者: 中国音响网



  一位电影创作者或电影理论家选用什么样的术语,是他对电影认识的重要反映。法语术语decoupage technique(分镜头技巧)或简称decoupage(分镜头)及其若干有关的含义,就是这个问题的一例。在日常实践中,decoupage是指剧本的完成形式,其中包括任何技术性信息,只要导演感到有必要写下来,使摄制组能理解他的意图,并找到完成这一意图的技术手段,有助于他们按他的意图来进行设计。在同样的日常实践工作的层面上再稍加扩展,decoupage也指在开拍前把叙事动作分成单个的镜头和段落的或多或少精确的芬麻(breakdown,即分镜头)。当然,不仅是法国电影创作者对这一工序使用这个术语。讲英语和意大利语的电影创作者对这一剧本的完成形式也各自使用类似的术语,英语叫“shootingscript”(拍摄剧本或导演剧本),意大利语叫“copyone",尽管他们总是说“写作”它,或“建置”它。由此,这些字所说明的这项工作在他们的思想中并不比一部影片的制作过程中的其它工序更为重要。法语decoupage的第三种含义却没有英语的同义语。尽管很明显是从分镜头的第二个含义中演变出来的,但是它却和第二个含义有相当大的差别,它不再指拍摄前进行的那种工序,或是指具体的技术操作,而是强调了完成片的结构。
  
  从形式上来说,一部影片是由取自时空连续体的一系列片断组成的。Decoupage按法语的第三种含义是指,当空间的片段,或者更准确地说,在拍摄过程中摘取出来的一连串的空间片段,和时间的片段(其持续时间在拍摄过程中可能大致确定下来,但其最终持续时间只是在剪辑台上才能确立)汇合的结果。在decoupage这一术语中所蕴含的辩证的思想,使我们得以确定,因此也得以分析一部影片的具体形式,它在时间与空间中的实际的展现。Decoupage作为一种结构的概念,它所涉及的一种合成是纯法国的思想。一个美国电影创作者(或电影评论家,因为美国电影评论家只对电影技巧感兴趣)对一部影片的构思看作是只包括两个连续的和分阶段的工序:摄影机位置的选择,然后是对拍下来的影象的剪接。讲英语的电影创作者或评论家从来没有考虑,这两项工序是来源于同一个基本概念,这就是因为他们没有这样的一个词汇来表示这个概念。如果说,在近15年电影的许多最重要的形式突破发生在法国,部分来说,这可能是语汇的关系。
   
  研究decoupage的两个部分,一个是时间,另一个是空间,结合起来创造一个统一表达的形式织体的实际方式,就能使我们进行这样的分类,即可能用几种方式把两个连续的摄影机位所描述的空间连接起来,以及把两个时间情境连接起来的各种不同的方式。这种在两个镜头之间的时空表达的可能形式的分类,乍看起来象是学究工作,但是据我所知,以前还没有人尝试过做这样的分类,我深信这可以打开某些十分重要的新视野。
   
  把做“标点符号”用的“溶”和“划”排除在外,它们可能被看作是直接切换的变化而已。在任何两个可能组合的镜头之间可以分出五类时间的表达方式。首先,两个镜头可以是绝对连续的。从某种意义来说,这类时间连贯性的最明了的例证就是,从一个说话的人的镜头切至某人倾听的镜头,对话在画外继续,没有中断。当然,这正是任何时候出现一个镜头接一个反拍镜头的情况所发生的事。

发表评论

微信扫码关注公众号